首页 > 电影 > 记录片 > 耽美肉动

耽美肉动
耽美肉动正片
主演:千叶翔也小原好美田丸笃志村川梨衣 
类型:日韩动漫 
导演:岸诚二池端隆史平井义通藤井隆文平峰义大岩崎光洋中田诚 
地区:日本 
年份:2017 
介绍:安昙小太郎(千叶翔也 配音)出生在一个传统的日本家庭之中,个性细腻而又温厚的他自幼喜欢读书,暗中希望能够成为一名作家,总而言之是班级中并不起眼的存在。水野茜(小原好美 配音)是田径部的种子选手,个性开朗活泼全身上下散发着积极的光芒。这样性格迥异的两人,其生命轨迹被命运推动着联系到了一起。成熟稳重,可靠正直的比良拓海(田丸笃志 配音)、温柔坦诚,深受朋友们喜爱的西尾千夏(村川梨衣 配音)、严格谨慎,对男生敬而远之的泷泽葵(白石晴香 配音)、古灵精怪,令人捉摸不透的山科浪漫(笔村荣心 配音),在洋溢着青春气
  • 高速云播放
  • 高速云M3U8

耽美肉动猜你喜欢

耽美肉动相关问题

月色真美啊是什么意思?

语出日本作家夏目漱石,大概意思就是我喜欢你。「今夜は月が绮丽ですね」 这是夏目漱石的一句名言,不是文学作品里的,而是作为英语教师,在教学中说的。 在翻译英语 l love you 时,夏目漱石如上翻译。体现了日本人的含蓄,和夏目漱石的浪漫。含义是,因为有你在,月亮才格外美丽。 是日本的爱情名句之一。



今晚月色真美,风也温柔下一句是什么?

今晚月色真美,风也温柔下一句是你也是。在自己的青葱岁月里如果能遇到一个红着耳朵对自己说出这句话的少年,或是有一个能让自己鼓起勇气说出这句话的人,都足以构成未来咀嚼良久的美好回忆,如果有自己喜欢的人,大胆一点。在一个月色无边的夜晚邀请TA,然后目光坚定的说:今夜月色很好。“今晚的月色真美”是来自夏目漱石在学校当英文老师的时给学生出的一篇短文翻译,要把文中男女主角在月下散步时男主角情不自禁说出的"I love you"翻译成日文。学生直译成“我爱你”,但夏目漱石说,日本人是不会这样说的,应当更婉转含蓄。学生问那应该怎么说呢,夏目漱石沉吟片刻,告诉学生,说“月が绮丽ですね(今晚的月色真美)”就足够了。今晚月色真美也有“和你一起看的月亮最美”的隐意。回答今晚月色真美的另外方式:今晚的月色真美,月色再美也比不上身边人的万分之一。此时此刻,身边的任何事物在这个最美人面前,皆为黯然失色。月亮洒下柔和的光,在人间留下了许多美妙的遐想。月亮把那清凉的光辉溶,入人们的眼睛里,让彼此的目光充满美好的希望。世上的万物都是上帝的造化,都很和诣,而月却不同,月有自己的性格,有阴晴圆缺,月的神韵风采就在这里体现出来了。目的就是让黑夜不再可怕,给人们送去一片暖意,一片光明罢了!

友情链接